This portal is to open public enhancement requests against products and services offered by the IBM Data & AI organization. To view all of your ideas submitted to IBM, create and manage groups of Ideas, or create an idea explicitly set to be either visible by all (public) or visible only to you and IBM (private), use the IBM Unified Ideas Portal (https://ideas.ibm.com).
Shape the future of IBM!
We invite you to shape the future of IBM, including product roadmaps, by submitting ideas that matter to you the most. Here's how it works:
Search existing ideas
Start by searching and reviewing ideas and requests to enhance a product or service. Take a look at ideas others have posted, and add a comment, vote, or subscribe to updateson them if they matter to you. If you can't find what you are looking for,
Post your ideas
Post ideas and requests to enhance a product or service. Take a look at ideas others have posted and upvote them if they matter to you,
Post an idea
Upvote ideas that matter most to you
Get feedback from the IBM team to refine your idea
Specific links you will want to bookmark for future use
Better preserve formatting information in Endpoint Language Translator
We are building a chatbot with Watson Assistant and would like to integrate the translation service. Technically it works, but we loose many formatting informations while translating (DE to EN or DE to FR). We tried the endpoint document translation and the results looks much better. But we think, a chatbot should react nearly synchronously and we doubt, if the endpoint document translation matches this requirement. Instead we would prefer, that the embedded html-tags in Watson Assistant Dialog will be treated as transparent while translatting. We have special problems with tables <table>, where we sometimes lost cell information/translation. The behavior between EN und FR is different in case of formatting.
Do not place IBM confidential, company confidential, or personal information into any field.